Aharon Rosen
De alumno inmigrante a autor de bestsellers
Aharon Rosen nació en 1905 en Klausenberg, perteneciente a Hungría en esa época (ahora parte de Rumanía), y fue educado en el Talmud Torah local y en la escuela Judía de la comunidad. En 1924 llegó a Israel con sus padres y estudió los clásicos y el Judaísmo en Jerusalén. Aharon pasó sus primeros años con su familia en Kfar Gideon, un asentamiento en el norte de Israel fundado por inmigrantes de Transilvania como él. Allí se ofreció como voluntario para organizar clases de Hebreo para los recién llegados.
Orgullo por la nación, pasión por su lengua
Con el profundo espíritu Israelí de la época, sus clases llegaron a ser inmensamente populares. Como la inmigración alemana también crecía, Rosen enseñaba cada vez con más frecuencia. En esos momentos se dio cuenta que enseñar Hebreo era su vocación.
Su amor por la lengua lo convirtió en un profesor talentoso, cuyas clases eran cada vez más demandadas. Al ser una persona profundamente compasiva, entendía las dificultades de sus alumnos que, siendo adultos, tenían que aprender una lengua nueva y compleja lejos de su hogar. Su objetivo era que los primeros años de los inmigrantes en Israel, fueran agradables y gratificantes -en lugar de frustrantes- ayudándolos a adquirir, lo antes posible, un buen manejo de la lengua.
El arte de instruir, el amor por enseñar
Rosen trabajó incansablemente para perfeccionar los métodos de enseñanza para adultos. Como resultado de este trabajo surgió, con un inmenso suceso, un programa modelo en varias etapas. Este programa se utiliza aún, por varias instituciones modernas. En 1950, Rosen fue invitado por la Universidad Hebrea de Jerusalén para enseñar a alumnos extranjeros.
Llegó a ser Jefe del Departamento de Hebreo, puesto que ocupó hasta su muerte. El Ministerio de Educación y Cultura encargó sus libros para dar respuesta a las necesidades del alto número de inmigrantes que llegaban en los años 50. Las series de libros de texto "Mil palabras en Hebreo", llegaron a ser bestsellers en la década del 80, y aún se reconocen como los textos principales en la enseñanza de Hebreo para inmigrantes y alumnos extranjeros.
Sus múltiples escritos incluyen trabajos teóricos traducidos a siete idiomas y los textos: "Ver, Escuchar y Leer" destinados a alumnos disléxicos. Escribió numerosos artículos referidos a problemas específicos en el aprendizaje de los adultos, y fue el primer profesor invitado por Edwin Samuel (2° Viscount Samuel) para transmitir clases por radio durante el mandato Británico.
Rosen en la mirada de otros
En el libro "Rosen Memorial Volume - Essays on the Teaching of Hebrew as an Additional Language" (1975), Ben-Zion Fischler y Uzzi Ornan describen a Rosen de la siguiente manera:
"Aharon Rosen amaba su país y su gente, y consideraba que su rol de enseñar Hebreo a nuevos Israelíes, era un servicio a la nación. Con orgullo luchó para Jerusalén en la Guerra de la Independencia, como miembro de la Haganah.
"La pasión de Rosen inspiró a sus alumnos, sus colegas y a todos quienes tuvieron contacto con él durante los muchos viajes a través de los estados de la Diaspora . (...)
"... En el Congreso Mundial de la Fundación Hebrea en Jerusalén, un representante que había atravesado la Cortina de Hierro relató a los participantes, cómo él personalmente había aprendido Hebreo con las transmisiones de radio de Rosen. Le pidió a Rosen que se ponga de pie, y en nombre de todos los Judíos Rusos le agradeció por el invaluable regalo que les había otorgado. Rosen, emocionado, respondió: "Su agradecimiento le dio sentido a mi vida".
Ben-Zion Fischler y Uzzi Ornan (1975)